Quinta tradutores indígenas estão envolvidos no trabalho

Foto: Valter Campanato/Agência Brasil
A Constituição Brasileira será traduzida para idioma indígena. A língua nheengatu é falada por diversos povos originários que vivem na região amazônica. Um time de quinze tradutores indígenas estão trabalhando na tradução da Constituição e o trabalho deve ser concluído em outubro deste ano.
A Lei Maria da Penha também receberá versão no idioma de origem tupinambá, atendendo a uma demanda apresentada pelo Tribunal de Justiça de Mato Grosso (TJMT).
De acordo com o coordenador do projeto, o presidente da Biblioteca Nacional, Marco Lucchesi, essas iniciativas são apenas o começo. E os principais objetivos são disseminar o direito e dar protagonismo às línguas originárias.
Ouça nota da repórter Taynã Olimpia no play acima.
Not��cias Relacionadas
- Por REDAÇÃO
- 25/07/2025
Negros são as principais vítimas da violência no Nordeste, aponta Anuário da Segurança
Os números divulgados nesta quinta-feira (24) apontam para o reforço de um...
- Por REDAÇÃO
- 19/07/2025
Lula anuncia investimento de R$ 1,4 bilhão para ferrovia Transnordestina
Em Pernambuco, a Transnordestina vai ligar Salgueiro ao Porto de Suape
- Por REDAÇÃO
- 15/07/2025
Mega-Sena pode pagar prêmio acumulado em R$ 46 milhões nesta terça-feira
As apostas podem ser feitas até às 19h
- Por REDAÇÃO
- 15/07/2025
PGR pede condenação de Jair Bolsonaro e mais 7 réus por golpe de Estado
Segundo a PGR, Bolsonaro tinha conhecimento e liderou o plano golpista
- Por REDAÇÃO
- 11/07/2025
MPF denuncia quatro investigados por crimes financeiros em Pernambuco e outros estados
A rede criminosa, revelada pela Operação Amphis, movimentou R$ 250 mi em 10...
- Por REDAÇÃO
- 08/07/2025
CNU pode ser permanente e com provas a cada dois anos, diz ministra Esther Dweck
A declaração foi dada ao repórter Lucas Arruda, da CBN Recife, no programa...