Quinta tradutores indígenas estão envolvidos no trabalho

Foto: Valter Campanato/Agência Brasil
A Constituição Brasileira será traduzida para idioma indígena. A língua nheengatu é falada por diversos povos originários que vivem na região amazônica. Um time de quinze tradutores indígenas estão trabalhando na tradução da Constituição e o trabalho deve ser concluído em outubro deste ano.
A Lei Maria da Penha também receberá versão no idioma de origem tupinambá, atendendo a uma demanda apresentada pelo Tribunal de Justiça de Mato Grosso (TJMT).
De acordo com o coordenador do projeto, o presidente da Biblioteca Nacional, Marco Lucchesi, essas iniciativas são apenas o começo. E os principais objetivos são disseminar o direito e dar protagonismo às línguas originárias.
Ouça nota da repórter Taynã Olimpia no play acima.
Not��cias Relacionadas
- Por REDAÇÃO
- 20/05/2025
Quase 85% da população preta afirma ter sofrido discriminação racial
Dado faz parte de pesquisa apoiada pelo Ministério da Igualdade Racial
- Por REDAÇÃO
- 19/05/2025
Gripe aviária: Brasil confirma dois focos e investiga seis casos
Ao sintoma de uma ave doente, criadores devem alertar o ministério
- Por REDAÇÃO
- 07/05/2025
Câmara aprova projeto de lei que cria mais vagas de deputados federais
Caso também seja aprovado pelo Senado, passa a valer a partir da legislatura...
- Por REDAÇÃO
- 06/05/2025
Petrobras anuncia redução de R$ 0,16 no preço do diesel
O novo preço para as distribuidoras será de R$ 3,27 por litro
- Por REDAÇÃO
- 06/05/2025
Brasil sobe cinco posições no ranking do IDH e está na 84ª colocação
Índice vai de 0,780 em 2022 para 0,786 em 2023
- Por REDAÇÃO
- 25/04/2025
Após decisão de Alexandre de Moraes, ex-presidente Fernando Collor é preso em Maceió
Collor está custodiado na Superintendência da Polícia Federal na capital...